За годы сотрудничества с разными компаниями в автомобильной отрасли мы приобрели уникальный набор компетенций, который позволяет решать любые задачи по созданию и локализации контента с учётом отраслевых особенностей для обеспечения наилучшего опыта ваших клиентов.
Создание и локализация контента для автомобильной отрасли
Глобальный характер и высокая конкуренция в автомобильной индустрии диктуют необходимость качественной многоязычной локализации.
Безупречно локализованный контент усиливает ощущение качества, надёжности и индивидуальности при любых контактах с вашим брендом, независимо от языка и используемых каналов коммуникации.
Предлагаемый комплекс лингвистических услуг – от перевода руководства по обслуживанию до локализации интерфейса мультимедийной и навигационной системы – поможет вам увеличить охват глобальных потребителей, обеспечить успешный вывод продукции на новые рынки и завоевать лояльность клиентов в любом регионе.
Руководства по эксплуатации
Контент системы мультимедиа и навигации
Маркетинговые материалы
Приложения и ПО
Медиаконтент
Брошюры, каталоги, раздаточные материалы
Остались вопросы? С удовольствием на них ответим
Напишите нам
Cпециализированные решения для автомобильной отрасли:
Точный перевод и локализация любых видов контента: от технической документации до юридических текстов. Применяемые технологии позволяют сократить сроки выполнения перевода и обеспечить соблюдение требуемой терминологии.
Создание, локализация и культурная адаптация маркетинговых кампаний для глобального рынка. Оптимизация маркетинговых мероприятий с учётом особенностей целевого региона.
Локализация контента, дизайна, раздаточных материалов и техническая поддержка для успешного проведения выставок, презентаций и любых других мероприятий.
Локализация программного обеспечения на десятки языков с сохранением технической точности и учётом региональных стандартов и культурных особенностей целевого рынка.
Тестирование многоязычных интерфейсов и систем с целью устранения ошибок и проблем локализации, обеспечения корректной работы и удобства на любом языке.
В процессе локализации мы используем технологии, которые помогают ускорить работу, исключить возможные ошибки из-за человеческого фактора, обеспечить соблюдение принятой терминологии в пределах всей документации и оптимизировать стоимость вашего проекта. Используемые системы управления проектами позволяют синхронизировать процесс перевода с вашими гибкими методологиями разработки и без задержек получать локализованную версию вашего продукта после каждой итерации.